(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 子云:指扬雄,字子云,西汉文学家、思想家。
- 草太玄:指扬雄所著的《太玄经》。
- 鸱夷:古代盛酒的皮囊,这里指酒。
- 太上:至高无上,指最高境界。
- 酒德:指饮酒的德行,即饮酒应有节制,不失礼节。
- 酤:买酒。
- 捐:舍弃。
- 褴缕:破旧的衣服。
- 缯绮:华丽的丝织品。
翻译
扬雄著《太玄经》,万言之中无一可取。 唯有那关于酒的篇章,千古流传不可毁弃。 至高境界是树立酒德,其他的事只是徒劳。 买尽酒来舍弃我的衣裳,破旧的衣服胜过华丽的丝织品。
赏析
这首作品通过对扬雄《太玄经》的批评,表达了对酒文化的推崇。诗中“唯有鸱夷篇,千古不可毁”一句,强调了酒文化的重要性和永恒价值。后两句则通过对比破旧衣服与华丽丝织品,进一步强调了酒德的至高无上,以及对物质享受的超然态度。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对酒文化的深刻理解和独特见解。