忆我二首各三十韵

· 方回
忆我弱甫冠,束书如钱塘。 中兴百廿载,行都滋浩穰。 虽已劣乾淳,尚可云小康。 巴蜀骇破碎,淮襄传扰攘。 腹心辇毂地,按堵如故常。 于时数万士,云集升上庠。 草茅起穷谷,拭目观国光。 出门不识路,天街何其长。 侠士剧燕赵,佳人□姬姜。 五鼓夜灯烛,万楼春丝簧。 吴米白如雪,奚啻千斯仓。 缥缈湖山间,画船娇红妆。 六桥杨柳岸,荷花云水乡。 四时无不宜,莫若僧夏凉。 小儒苦乏赀,冷眼看豪强。 托迹朝士馆,窃睨鹓鹭行。 台评或非是,庙论有不臧。 相与读邸报,愤闷填中肠。 侥倖江汉静,奸凶殛炎荒。 礼闱采刍言,始得伸名场。 岂谓边功相,曾不监彼狂。 骄淫无比伦,虐毒尤披猖。 未闻古天子,买田自置庄。 群小附鬼蜮,国脉内已戕。 虱臣颇有胆,四被言者章。 最后得拜疏,逋诛逃维扬。 万古木绵庵,不愧赵韩王。 草茂复古殿,雨淋集贤堂。 青史孰可□,念此心神伤。 焉得陆士衡,复与作辨亡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  1. 甫冠(fǔ guàn):刚刚成年,古代男子二十岁行冠礼,表示成年。
  2. 中兴:指国家由衰转盛。
  3. 浩穰(hào ráng):形容事物众多、繁荣。
  4. 乾淳:指天干地支中的乾卦和淳卦,这里可能指代某种状态或时期。
  5. 小康:指社会经济相对稳定,人民生活较为安定。
  6. 扰攘(rǎo rǎng):混乱不安。
  7. 按堵:安居,指人民生活安定。
  8. 上庠(shàng xiáng):古代的学校。
  9. 草茅:指在野未仕的人。
  10. 天街:京城的大街。
  11. 剧燕赵:形容侠士的豪迈。
  12. 姬姜:古代美女的代称。
  13. 丝簧:指音乐。
  14. 奚啻(xī chì):何止。
  15. 缥缈:形容隐约、模糊。
  16. 僧夏:指僧人的夏季,这里可能指清凉之地。
  17. (zī):财物。
  18. 鹓鹭行(yuān lù háng):比喻朝官的行列。
  19. 邸报:古代官方的新闻报纸。
  20. (jí):杀死。
  21. 礼闱:指科举考试的场所。
  22. 刍言:谦辞,指自己的言论。
  23. 监彼狂:监督那些狂妄的行为。
  24. 披猖:猖狂。
  25. 虱臣:谦辞,指自己。
  26. 逋诛(bū zhū):逃避惩罚。
  27. 木绵庵:地名,具体不详。
  28. 赵韩王:指历史上的赵、韩两国的君主。
  29. 集贤堂:古代的学术机构。
  30. 陆士衡:人名,具体不详。

翻译

回忆起我刚刚成年时,背着书去钱塘。那时国家已经中兴了一百二十年,行都繁荣昌盛。虽然不及乾淳时期,但也可以说是小康。巴蜀地区惊恐于破碎,淮襄地区则传来了混乱不安的消息。京城作为心脏地带,人民生活依旧安定。当时数万名士人,云集于上庠学习。我这个在野的人,也拭目以待国家的光辉。

出门时不认识路,京城的大街多么长啊。侠士们豪迈如燕赵,佳人们美丽如姬姜。五更时分夜里的灯火,万楼中春天的音乐。吴地的米白如雪,何止千仓。湖山间隐约可见,画船上娇艳的红妆。六桥边的杨柳岸,荷花与云水构成的乡。四季无不合适,尤其是僧人的夏季清凉。

我这个小儒因为贫穷,只能冷眼旁观豪强。托身于朝士的馆舍,偷偷观察朝官的行列。台评或许不正确,庙论也有不完善之处。我们一同阅读邸报,心中的愤懑填满胸膛。侥幸江汉地区平静,奸凶被杀于炎荒之地。礼闱中采纳了我的言论,我终于得以在名场中伸展。

岂料边功相互影响,却不曾监督那些狂妄的行为。骄淫无比,虐毒更加猖狂。从未听说古代的天子,会买田自置庄园。群小依附于鬼蜮,国家的命脉内部已被破坏。我这个虱臣颇有胆量,四次被言官弹劾。最后得到拜疏,逃避惩罚逃到了维扬。万古的木绵庵,不愧对赵韩王。草茂盛于复古殿,雨淋湿了集贤堂。青史中谁可以评价,想到这些我的心神伤。怎能再有陆士衡,与我一同作辨亡。

赏析

这首作品是元代诗人方回的回忆之作,通过对个人经历的叙述,反映了当时社会的动荡与变迁。诗中,方回以自己的视角,描绘了从青年时期到中年的生活轨迹,以及对国家命运的深刻关切。他通过对个人经历的细腻描写,展现了当时社会的复杂面貌,表达了对国家兴衰的忧虑和对个人命运的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,体现了方回深厚的文学功底和对时代的深刻洞察。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文