所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 赵子固:人名,可能是诗人的朋友或某位画家。
- 水墨双钩:一种中国画技法,用墨线勾勒轮廓。
- 水仙:一种花卉,常用于象征高洁和清雅。
- 湘湖:地名,可能指湖南的湖泊,这里用来象征遥远的地方。
- 群仙佩:指水仙花,因其高洁如仙,故称。
- 九畹图:古代画作名,畹是古代面积单位,九畹指一大片土地。
- 白粲铜盘:形容水仙花的洁白如铜盘中的白米。
- 沆瀣:古代指露水,这里比喻水仙的清新。
- 宝玦:美玉制成的佩饰,这里比喻水仙的美丽。
- 珊瑚:一种珍贵的海洋生物,这里用来形容水仙的珍贵。
- 兰蕙:兰花和蕙草,常用来比喻高洁的品格。
- 清醒楚大夫:指楚国的大夫,因其清醒自持,这里用来比喻高洁的人。
翻译
水仙花在薄冰、昏暗的沙地上,短草已经枯萎,采花的人远在湘湖之外。 谁的夜月下,水仙如群仙的佩饰,远胜过秋风中的九畹图。 白如铜盘中的米粒,倾泻着清新的露水,明亮如宝玦,破开了珊瑚的美丽。 却遗憾不能与兰花和蕙草一同,认识那位清醒自持的楚国大夫。
赏析
这首作品赞美了赵子固的水墨双钩水仙画卷,通过描绘水仙在冰薄沙昏的环境中的孤高与美丽,表达了对其艺术成就的极高评价。诗中运用了许多比喻和象征,如“群仙佩”、“九畹图”、“白粲铜盘”等,增强了语言的艺术效果。结尾的“清醒楚大夫”则是对水仙高洁品质的进一步升华,表达了对这种品质的向往和敬仰。
仇远
仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。
仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。
► 780篇诗文