(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禅栖:指寺庙。
- 投:来到。
- 倦客:疲惫的旅人。
- 更阑:夜深。
- 窗叶:窗外的树叶。
- 幽响:细微的声音。
- 石林:岩石丛生的地方。
- 峭寒:刺骨的寒冷。
- 暗瀑:隐约可见的瀑布。
- 飞湍:急流。
- 想像:想象。
- 云萝:云雾缭绕的藤萝。
- 晓色:黎明的天色。
翻译
我这个疲惫的旅人来到寺庙寻求安宁,山中的雨在夜深时更加猛烈。 窗外的树叶发出细微的响声,岩石丛生的林中生出刺骨的寒冷。 深邃的洞穴中隐约传来瀑布的声音,远处江面上忽然出现急流。 想象着云雾缭绕的藤萝之外,应该正是黎明的天色开始显现的时候。
赏析
这首作品描绘了在寺庙中听雨的情景,通过细腻的自然描写,传达出一种超脱尘世的宁静与深远。诗中“窗叶散幽响,石林生峭寒”等句,巧妙地运用自然元素,营造出一种幽静而神秘的氛围。结尾的“想像云萝外,应宜晓色看”则带有哲理意味,表达了诗人对自然美景的向往和对清晨的期待,体现了诗人对自然与生活的深刻感悟。