黄楼

· 王艮
山河壮丽雄三楚,人物风流忆二苏。 自古必争形胜地,当年曾屈霸王图。 吕梁东下波涛险,芒砀西来岛屿孤。 试上黄楼酹明月,百金取酒未为迂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三楚:古代地区名,指长江中游以南,今湖北一带地区。
  • 二苏:指北宋时期的文学家苏轼和苏辙兄弟。
  • 霸王图:指项羽的霸业图谋。
  • 吕梁:山名,位于今山西省西部黄河与汾河之间。
  • 芒砀:山名,位于今河南省永城市东北。
  • (lèi):以酒浇地,表示祭奠。
  • :迂腐,不切实际。

翻译

山河壮丽,雄伟地横亘在三楚之地,人物风流,令人怀念起苏轼和苏辙兄弟。自古以来,这里就是兵家必争的形胜之地,当年项羽也曾在此屈服于他的霸业图谋。吕梁山脉东下的波涛险峻,芒砀山脉西来,岛屿孤独。试着登上黄楼,以酒祭奠明月,花费百金取酒也未为过,不算迂腐。

赏析

这首作品描绘了山河的壮丽和历史的厚重,通过对三楚之地、二苏兄弟、霸王项羽等历史元素的回忆,展现了诗人对往昔英雄人物和历史事件的缅怀。诗中“吕梁东下波涛险,芒砀西来岛屿孤”以对仗工整的句式,形象地描绘了地理环境的险峻与孤独,增强了诗歌的意境。结尾的“试上黄楼酹明月,百金取酒未为迂”则表达了诗人对美好事物的追求和对生活的热爱,即使花费重金也在所不惜,体现了诗人的豪放与不羁。

王艮

元绍兴诸暨人,字止善。为人尚气节,读书务明理致用。起家为吏。后历两浙都转运盐使司、海道漕运都万户府经历,核减盐引,除运船为风所败者之粮。迁江浙行省检校官,迁江西行省左右司员外郎,奸人诬两省民巨额迹避田赋,艮皆破其诳妄。后以淮东道宣慰副使致仕。 ► 24篇诗文