(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三江:指长江、钱塘江、吴淞江。
- 八堰:指古代用于调节水位的八个堰坝。
- 牵板船:一种古代的木船。
- 篙(gāo):撑船用的长竹竿。
- 饭碗:比喻生计。
翻译
南至杭州,北至楚州,长江、钱塘江、吴淞江以及八个堰坝的水系相互连通。 撑着牵板船,用长竹竿作为生计,这样的生活虽不轻松,却也免去了辛苦耕作的劳苦。
赏析
这首作品描绘了古代船工的生活状态,通过“三江八堰水通流”展现了水路的广阔与繁忙,而“牵板船篙为饭碗”则生动地表达了船工以撑船为生的艰辛。诗中虽未直接抒情,但通过对船工生活的描写,间接传达了对他们辛勤劳动的同情与理解。整体语言简练,意境深远,反映了当时社会底层人民的生活面貌。