(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鸦墨:乌鸦的羽毛,比喻墨色深沉。
- 鸳茸:鸳鸯绒,形容细腻柔软。
- 栀花:栀子花,一种香气淡雅的花。
- 华屋:装饰华丽的房屋。
- 艳红妆:艳丽的妆容。
- 栊月:透过窗棂看到的月光。
- 筛:这里指月光透过窗棂的缝隙,像被筛子筛过一样。
- 金琐碎:金色的光斑,形容月光斑驳。
- 床琴:放置在床边的琴。
- 清写:清脆地弹奏。
- 玉丁当:形容琴声清脆悦耳。
- 风车:一种玩具,随风转动。
- 回廊:曲折环绕的走廊。
翻译
乌鸦的墨色和鸳鸯绒般的细腻,在昏暗的小窗边静静地映衬。栀子花不时传来淡淡的香气,不需要华丽的房屋和艳丽的妆容来装点。 月光透过窗棂,像金色的碎片洒在地上,床边的琴声清脆悦耳,如同玉石相击。风车静静地倚靠在曲折的回廊上,显得悠闲自在。
赏析
这首作品以细腻的笔触描绘了一个静谧而优雅的夜晚场景。通过“鸦墨鸳茸”和“栀花时递”等自然元素的描写,传达出一种淡泊宁静的生活态度。诗中“何须华屋艳红妆”一句,更是直接表达了作者对于简朴生活的向往和对物质繁华的超然态度。后半部分通过对月光、琴声和风车的描绘,进一步营造了一种宁静和谐的氛围,使读者仿佛置身于一个远离尘嚣的世外桃源。
仇远
仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。
仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。
► 780篇诗文