秋晚斋居

· 仇远
乾坤身世一蘧庐,南北东西总可居。 此去三年韩博士,向来四壁马相如。 移文早遣仆徵米,攲枕夜听儿读书。 驾驷乘骢非我事,不如醉兀小肩舆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乾坤:天地。
  • 身世:个人的经历和境遇。
  • 蘧庐:简陋的房屋。
  • 韩博士:指韩愈,唐代文学家,曾任国子博士。
  • 四壁马相如:指司马相如,西汉文学家,家境贫寒,四壁空空。
  • 移文:传递文书。
  • 攲枕:斜靠在枕头上。
  • 驾驷乘骢:指乘坐四马高车,比喻高官显贵。
  • :孤独。
  • 小肩舆:小轿子。

翻译

天地之间,我的身世就像一座简陋的房屋,无论南北东西,总有一个可以居住的地方。这次离开,就像是韩愈博士那样,以往则像是司马相如那样家徒四壁。早早地派仆人去征米,夜晚斜靠在枕头上听儿子读书。乘坐四马高车不是我的事,不如独自醉在小轿子里。

赏析

这首作品表达了诗人对于简朴生活的向往和对世俗荣华的淡漠。诗中通过对比韩愈和司马相如的境遇,展现了诗人对于个人命运的豁达态度。末句“驾驷乘骢非我事,不如醉兀小肩舆”更是直抒胸臆,表明了诗人宁愿选择孤独醉酒的自在生活,也不愿追逐权贵的高车骏马。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人超脱世俗、追求心灵自由的高洁情怀。

仇远

仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。 仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。 仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。 ► 780篇诗文