雨中花
忆昔东山,王谢感概,离情多在中年。正赖哀弦清唱,陶写馀欢。两晋名流谁有,半生老眼常寒。梦回故国,酒前风味,一笑都还。
湖光玉骨,水秀山明,唤人妙思无边。吾老矣、不堪冰雪,换此萧闲。传语明年晓月,梅梢莫转银盘。后期好在,黄柑紫蟹,劝我休官。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陶写:指用音乐、诗歌等艺术形式来抒发情感。
- 两晋:指西晋和东晋,是中国历史上的两个朝代。
- 名流:指在社会上有名望的人士。
- 老眼常寒:形容年老眼花,看事物模糊不清。
- 萧闲:形容生活悠闲自在。
- 黄柑紫蟹:指黄色的柑橘和紫色的螃蟹,常用来形容江南的美味。
翻译
回忆往昔在东山,王谢两家的感慨,离别的情感多在中年。正是依赖哀伤的琴声和清亮的歌唱,来抒发剩余的欢乐。两晋时期的名流有谁呢?半生的老眼常常模糊不清。梦回故国,酒前的风味,一瞬间都回来了。
湖光山色,水秀山明,唤起了人们无限的妙思。我已老去,不堪承受冰雪的寒冷,换取了这份悠闲自在。传话给明年的晓月,梅树梢头不要转动银盘。未来的日子好在,黄柑和紫蟹,劝我放弃官职。
赏析
这首作品通过对往昔的回忆和对未来的期待,表达了作者对中年离别情感的感慨,以及对悠闲生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如“哀弦清唱”、“湖光玉骨”等,营造出一种既怀旧又超脱的氛围。结尾的“黄柑紫蟹,劝我休官”更是直抒胸臆,表达了作者对官场生活的厌倦和对田园生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,展现了作者深厚的文学功底和独特的人生感悟。