太常引 · 鲁仲连

当时六国怯强秦。使群策,日纷纷。谈笑却三军。算自古、谁如此君。 一心忠义,满怀冰雪,功就便抽身。富贵若浮云。本是个、江湖散人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qiè):害怕,畏惧。
  • 群策:众人的计策或意见。
  • 日纷纷:形容议论纷纷,意见众多。
  • 谈笑却三军:形容在谈笑间轻易地使敌军退却,表现出超凡的智谋和胆略。
  • 功就:功成。
  • 抽身:退出,离开。
  • 忠义:忠诚和义气。
  • 满怀冰雪:比喻心志高洁,清白无瑕。
  • 浮云:比喻不值得重视的事物,或指变幻无常、不稳定的状况。
  • 江湖散人:指不拘泥于世俗礼法,自由自在的人。

翻译

当时六国都害怕强大的秦国。使得众人的计策,每天议论纷纷。鲁仲连却在谈笑间使三军退却,算起来自古以来,有谁能像他这样呢。

他一心忠诚义气,心怀高洁如冰雪,功成之后便抽身离去。将富贵视若浮云。他本就是个自由自在的江湖散人。

赏析

这首作品赞颂了鲁仲连的智谋和忠义。通过对比六国的胆怯和鲁仲连的从容,突出了他的非凡才能和胆略。诗中“谈笑却三军”一句,形象地描绘了鲁仲连在危难之际的从容不迫和智勇双全。后文强调了他的忠诚和清白,以及功成身退的豁达态度,表达了对鲁仲连高尚品质的崇敬之情。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了鲁仲连的英雄形象。

刘秉忠

刘秉忠

元邢州人,初名侃,字仲晦。为僧时法名子聪。号藏春散人。博学多艺,尤邃于《易》及邵雍《皇极经世》。初为邢台节度使府令史,寻弃去,隐武安山中为僧。乃马真后元年,忽必烈在潜邸,召留备顾问。上书数千百言,引汉初陆贾“以马上取天下,不可以马上治”之言,陈说天下大计。宪宗时,从灭大理,每以天地之好生,力赞于上,所至全活不可胜计。及即位,秉忠采祖宗旧典宜于今者,条列以闻。中统五年,还俗改名,拜太保,参领中书省事。建议以燕京为首都,改国号为大元,以中统五年为至元元年。一代成宪,皆自秉忠发之。卒谥文正。有《藏春集》。 ► 140篇诗文