(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鸣雁:鸣叫的大雁。
- 人定:指夜深人静之时。
- 山头月:山巅之上的月亮。
翻译
霜降之后,江水变得寒冷,鸣叫的大雁也变得稀少。在夜深人静时,有人倚着楼台,抱怨着归人迟迟不归。笛声悠扬,仿佛唤起了山巅上的月亮,它飞上青天,照亮了这别离的场景。
赏析
这首作品描绘了一幅秋夜别离的画面,通过“霜落江寒”和“鸣雁稀”来渲染季节的萧瑟和孤独感。诗中“倚楼人定怨归迟”一句,直接表达了人物内心的期盼与失望。后两句“笛声唤起山头月,飞上青天照别离”则巧妙地运用了拟人手法,将月亮赋予了生命,仿佛是被笛声所感动,特意升起以照亮和见证这场别离,增添了诗意的浪漫和哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对离别场景的深刻感受。