洞仙歌
仓陈五斗,价重珠斛。陶令家贫苦无畜。倦折腰闾里,弃印归来,门外柳、春至无言自绿。
山明水秀,清胜宜茅屋。二顷田园一生足。乐琴书雅意,无个事,卧看北窗松竹。
忽清风、吹梦破鸿荒,爱满院秋香,数业黄菊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仓陈五斗:指官仓中的五斗米,比喻微薄的俸禄。
- 珠斛:古代量器,十斗为一斛,此处比喻珍贵。
- 陶令:指东晋诗人陶渊明,曾任彭泽令,后因不满官场辞官归隐。
- 折腰:弯腰行礼,比喻屈身事人。
- 闾里:乡里,泛指民间。
- 弃印:放弃官印,即辞官。
- 鸿荒:广大的荒野,比喻梦境辽阔。
翻译
官仓中的五斗米,其价值比珍珠还要珍贵。陶渊明家境贫寒,苦于没有积蓄。他厌倦了在乡里弯腰行礼的日子,于是放弃了官印,回到家中。门外的柳树,春天到来时默默地变绿。
山清水秀,最适合建造茅屋。拥有两顷田地,一生便已满足。他喜欢弹琴读书,表达高雅的情趣,无事可做时,就躺在北窗下观赏松竹。
忽然一阵清风吹来,将他从梦中唤醒,仿佛打破了广大的荒野。他喜爱满院的秋香,以及那几丛金黄的菊花。
赏析
这首作品描绘了陶渊明辞官归隐后的田园生活,表达了对自然美景和简朴生活的热爱。诗中通过“仓陈五斗”与“珠斛”的对比,突显了陶渊明对物质财富的淡泊。后文则通过“山明水秀”、“二顷田园”等意象,展现了田园生活的宁静与满足。结尾的“清风”、“秋香”、“黄菊”则增添了诗意和美感,体现了诗人对自然之美的深刻感受。