(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 水军:古代指在江河湖海中作战的军队。
- 万户:古代官职名,元代设置,掌管一定数量的军队。
- 开府:古代高级官员(如大将军、中书令、尚书令等)建立府署并自选僚属之意。
- 气势凭陵:形容气势盛大,威风凛凛。
- 蔼若云:形容气势如云,盛大而不可阻挡。
- 二使:指两位使者或特使。
- 仓皇:形容匆忙慌张的样子。
翻译
水军万户新建了府署,气势威风凛凛,如同云一般不可阻挡。 本想派遣人去迎接两位使者,却在一夜之间匆忙慌张,竟然没有军队可用。
赏析
这首作品描绘了水军万户新建府署的盛况,以及因突发事件而导致的仓促局面。诗中“气势凭陵蔼若云”一句,通过比喻手法生动地表现了水军万户的威风和不可一世的气势。而“仓皇一夜竟无军”则突显了突发事件的紧迫和无奈,形成了强烈的对比,展现了战时局势的瞬息万变。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对时局的深刻感受。