彭海月北游
梦跨海风出埃?,万顷琼瑶双履踏。
四无畔岸水连天,两椀琉璃自相合。
当时我外更无人,仙圣往来班杂遝。
恍然梦觉失清游,正似明珠埋蚌蛤。
十年对月心自拜,江南沙土老额塌。
羡君持月海天游,万里乾坤云一匝。
乘槎径到斗牛间,细语星辰相问答。
知君此行有奇遇,直挟星书扣阊阖。
群仙若问青山人,白发秋深坐萧飒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- ?(gāng):尘埃。
- 琼瑶:美玉,比喻雪地。
- 椀(wǎn):碗。
- 琉璃:宝石,比喻水面。
- 班杂遝(tà):众多纷杂。
- 蚌蛤(bàng gé):蚌和蛤,都是贝类。
- 额塌:额头上的皱纹。
- 乘槎(chá):乘船。
- 斗牛:星宿名,指北斗七星和牛郎星。
- 阊阖(chāng hé):天门。
- 萧飒(xiāo sà):形容风声或景色凄凉。
翻译
梦中我乘着海风飞出尘埃,踏在万顷如琼瑶般洁白的雪地上。四周无边无际,水面与天空相连,两片如琉璃般的水面自然相合。那时我周围没有其他人,仙人和圣人往来众多纷杂。突然梦醒,失去了那清幽的游历,就像明珠被埋藏在蚌蛤之中。十年间对着月亮心怀敬仰,江南的沙土让我的额头生出皱纹。羡慕你能持月在海天间游历,万里乾坤被云层环绕。乘船直达北斗七星和牛郎星之间,细语与星辰相互问答。知道你此行必有奇遇,直接带着星书敲响天门。如果群仙问起青山之人,我会告诉他们,我白发苍苍,秋深时坐在这里,感受着凄凉的风声。
赏析
这首诗描绘了诗人梦中的奇幻之旅和对月亮的深情怀念。诗中,“梦跨海风出埃?”一句,即展现了诗人梦中的超凡脱俗之境,而“万顷琼瑶双履踏”则进一步以琼瑶喻雪地,形容其洁白无瑕。后文通过对比梦中的仙境与现实的江南沙土,表达了对超脱尘世的向往和对岁月流逝的感慨。诗末,诗人以白发秋深的形象,寄托了对仙境的怀念和对尘世的无奈,整首诗意境深远,情感丰富。