柳花

· 刘涣
雪点颠狂乱送春,穿帘透幕苦相亲。 年年三月西陵渡,愁杀轻舟度水人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雪点:这里比喻柳絮,因其轻盈如雪。
  • 颠狂:形容柳絮飘舞的样子,无拘无束。
  • 穿帘透幕:形容柳絮轻飘飘地穿过帘子和帷幕,无处不在。
  • 西陵渡:地名,具体位置不详,可能是一个渡口。

翻译

柳絮如雪点般颠狂地送走了春天,它们穿过帘子,透进帷幕,苦苦地想要与人亲近。 每年的三月,在西陵渡口,柳絮让那些乘轻舟渡水的人感到愁苦。

赏析

这首作品以柳絮为切入点,描绘了春天即将过去时的景象。诗中“雪点颠狂乱送春”一句,既形象地描绘了柳絮飘舞的情景,又隐喻了春天的离去。后两句则通过“穿帘透幕苦相亲”和“愁杀轻舟度水人”的描写,表达了人们对春天逝去的无奈和愁绪。整首诗语言简练,意境深远,通过对柳絮的描绘,抒发了对春天流逝的感慨。

刘涣

姓亦作镏。元明间浙江山阴人,祖籍洛阳。通《毛诗》。元顺帝至正间,御史奥林荐为三茅书院山长,道艰不赴。老以诗酒自娱。 ► 19篇诗文

刘涣的其他作品