摸鱼儿
莫相疑、爱石如许,流形我亦随寓。神麇更有神麇在,照影几烦清滏。山下路。还记得、当时射虎人曾误。如今文府。但日永闲阶,香凝燕寝,云岫翳还吐。
崔嵬起,欲作飞仙骞翥。依稀老眼如雾。品题好刻奇章字,嗟尔赏音难遇。如砥柱。应笑我心,更欲谁安住。茶余客去,相对静无言,悠然意会,一阵北窗雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 神麇(jūn):古代传说中的神兽,这里指山中的神秘气息。
- 清滏(fǔ):清澈的水池。
- 射虎人曾误:指历史上射虎的英雄,这里可能暗指自己的志向或行为有所失误。
- 文府:指文化或文学的殿堂。
- 燕寝:指安逸的居所。
- 云岫(xiù):云雾缭绕的山峰。
- 翳(yì):遮蔽。
- 崔嵬(cuī wéi):高耸险峻的样子。
- 骞翥(qiān zhù):飞翔。
- 嗟尔:叹息你。
- 砥柱:比喻坚定的立场或支撑力量。
翻译
不要怀疑,我爱这些石头,因为它们与我随遇而安的性情相似。山中更有神秘的气息,清澈的水池映照着它们的身影。山下的路,我还记得,当时射虎的英雄也曾犯过错误。如今在这文学的殿堂,只有日复一日,闲静的台阶,香气凝结在安逸的居所,云雾缭绕的山峰时而遮蔽,时而显露。
山峰高耸,仿佛想要化作飞仙翱翔。我依稀的老眼如同被雾气遮蔽。那些好刻奇章的字,我叹息你难以遇到知音。就像那坚定的砥柱,应该笑我心中的追求,更想找到安身立命之所。茶余饭后,客人离去,我们相对静默无言,悠然自得,心意相通,一阵北窗的雨声。
赏析
这首作品通过描绘山石、清池、山峰等自然景象,表达了作者对自然的热爱和对隐逸生活的向往。诗中“神麇更有神麇在”等句,展现了作者对神秘自然气息的感受,而“射虎人曾误”则暗含了对自己过往行为的反思。后文通过对“文府”、“燕寝”等文化生活的描绘,以及对“飞仙骞翥”的向往,进一步抒发了作者对精神自由和理想生活的追求。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者超脱世俗、追求心灵自由的情怀。