眼儿媚

春来应怪洗妆悭。故作两回看。风流依旧,檀心晕紫,翠袖凝丹。 玉容寂寞栏干泪,细雨豆花寒。多情谁管,今宵冷落,淡月东栏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洗妆悭(qiān):指女子因为某种原因而未能化妆。
  • 檀心:指浅红色的花心。
  • 晕紫:指花心周围的颜色逐渐变淡,呈现出紫色。
  • 翠袖:绿色的衣袖,这里比喻绿色的叶子。
  • 凝丹:指红色的花瓣。
  • 玉容:美丽的面容。
  • 栏干:栏杆。
  • 豆花:豆类植物的花,这里指细小的花朵。
  • 东栏:东边的栏杆。

翻译

春天到来时,她应该会怪自己为何没有化妆。因此,她故意多看了两回镜子。风姿依旧,花心浅红中带着紫晕,绿色的叶子映衬着红色的花瓣。 她的美丽面容带着寂寞,泪水滴在栏杆上,细雨中豆花显得更加寒冷。有谁会多情地关心,今晚她如此冷落,只有淡淡的月光照在东边的栏杆上。

赏析

这首作品描绘了一位女子在春日里的孤寂与自怜。诗中“洗妆悭”和“故作两回看”表达了女子对自己容貌的在意与无奈。通过“檀心晕紫,翠袖凝丹”的细腻描绘,展现了女子内心的复杂情感。结尾的“玉容寂寞栏干泪,细雨豆花寒”以及“多情谁管,今宵冷落,淡月东栏”则深刻表达了她的孤独与无助,以及对温暖关怀的渴望。整首诗语言婉约,意境凄美,情感真挚动人。

刘敏中

刘敏中

元济南章丘人,字端甫,号中庵。世祖时由中书掾擢兵部主事,拜监察御史。劾权臣桑哥,不报,辞归。起为御史台都事。成宗大德中,历集贤学士,商议中书省事,上疏陈十事。武宗立,召至上京,庶政多所更定。官至翰林学士承旨。卒谥文简。平生义不茍进,进必有所匡救。为文辞理备辞明。有《平宋录》、《中庵集》。 ► 150篇诗文