山居即事四首

· 刘诜
井口橘依堑,井头桃覆屋。 山家秋日晏,闭门数修竹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qiàn):壕沟,这里指水沟。
  • (yàn):晚,迟。
  • 修竹 (xiū zhú):长竹,高大的竹子。

翻译

井口的橘子树依傍着水沟,井边的桃花覆盖了屋顶。 山中的家庭在秋日的傍晚,关闭了门户,数着外面的修竹。

赏析

这首诗描绘了一幅山居秋日的宁静画面。诗人通过对井口橘子树和井边桃花的细腻描写,展现了山居的自然美。秋日的傍晚,山家闭门,数着外面的修竹,这一动作不仅体现了山居生活的宁静与闲适,也透露出诗人对自然景物的深情观察和内心的平和。修竹作为高洁的象征,也隐喻了诗人高洁的情操和淡泊的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对山居生活的热爱和对自然美的赞美。

刘诜

元吉安庐陵人,字桂翁,号桂隐。性颖悟,幼失父。年十二,能文章。成年后以师道自居,教学有法。江南行御史台屡以遗逸荐,皆不报。为文根柢《六经》,躏跞诸子百家,融液今古,四方求文者日至于门。卒私谥文敏。有《桂隐集》。 ► 325篇诗文