(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 夜阑:深夜。
- 箫鼓:古代的两种乐器,这里指夜晚的音乐声。
- 领客:带领客人。
- 历千万劫:经历了无数的困难和挑战。
- 桃叶渡:古代渡口名,这里可能指渡口的欢乐场景。
- 木香棚:一种装饰有木香的棚子,这里可能指装饰华丽的场所。
- 承平:和平时期。
- 艰危:艰难危险。
翻译
深夜时分,依然能听见箫鼓的音乐声,我打开门,带领客人,兴致勃勃。经历了无数的困难和挑战,才有了今天的安宁,近四三年来,没有像这样的灯火辉煌。儿女们竞相歌唱,仿佛在桃叶渡口欢聚,风光比木香棚还要盛大。在和平时期,我愿意与民同乐,即使遇到艰难危险,我的意志也更加坚定。
赏析
这首作品描绘了一个深夜的场景,通过箫鼓声、灯火、儿女的歌声等元素,展现了节日的欢乐气氛。诗中“历千万劫有今日”一句,表达了诗人对和平时期的珍惜和对过去艰难岁月的回顾。最后两句“承平愿与民同乐,老遇艰危气益增”,则体现了诗人即使在艰难时刻,也保持着坚定的意志和乐观的态度,愿意与民众共享和平的喜悦。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和崇高的人格魅力。
刘鹗
元吉安永丰人,字楚奇。仁宗皇庆间荐授扬州学录,历翰林修撰,擢江州总管,升广东副使,拜江西参政。守韶六年,后为江西红巾军所破,被执死。为文风骨高秀,学者称浮云先生。有《惟实集》。
► 366篇诗文
刘鹗的其他作品
- 《 高荣禄筑南城别墅,苍松老柏,异花时果,蔚然成林。公与夫人乘小车,携二孙,来往其间。徵余赋,遂次杜公何将军山林十首云 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 奉别瑞甫高掾郎还南台 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 野史口号碑四十四首 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 京师会维扬旧友次韵以谢 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 洪都人李仲俊至 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 浮云道院诗二十二首,并引 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 次韵家西隐叔见寄 》 —— [ 元 ] 刘鹗
- 《 十月十四日,崇天门听诏,有喜二首 》 —— [ 元 ] 刘鹗