太常引

· 刘因
男儿勋业古来难。叹人世,几千般。一梦觉邯郸。好看得、浮生等闲。 红尘尽处,白云堆里,高卧对青山。风味似陈抟。休错比、当年谢安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 勋业(xūn yè):功业,功勋。
  • 千般:千种,形容多。
  • 一梦觉邯郸:出自“邯郸一梦”,比喻人生如梦,富贵荣华转瞬即逝。
  • 浮生:指人生,因其短暂且多变,故称浮生。
  • 等闲:平常,普通。
  • 红尘:指繁华的社会,泛指人世间。
  • 白云堆里:比喻隐居山林。
  • 高卧:高枕无忧地躺着,形容悠闲自在。
  • 风味:风格,情趣。
  • 陈抟(Chén Tuán):北宋时期的道士,以隐居山林、不问世事著称。
  • 谢安(Xiè Ān):东晋时期的政治家、军事家,以出仕辅佐国家著称。

翻译

男儿的功业自古以来就难以成就。感叹人世间,有无数种变迁。就像邯郸一梦,醒来后发现,人生的荣华富贵其实都很平常。

在繁华世界的尽头,白云深处,我悠闲地躺着,面对着青山。我的生活情趣就像古代的隐士陈抟一样。请不要错误地将我比作当年的谢安,因为我并不追求政治上的功名。

赏析

这首作品通过对比男儿勋业的艰难与人生的虚幻,表达了作者对浮世繁华的超然态度。诗中“一梦觉邯郸”巧妙运用典故,强调了人生如梦的哲理。后文以“红尘尽处,白云堆里”构建出一幅隐逸山林的宁静画面,展现了作者向往自然、远离纷扰的心境。结尾处对陈抟与谢安的对比,更是突出了作者不求功名,只愿享受自然与宁静生活的理想。

刘因

刘因

元保定容城人,字梦吉,初名骃,字梦骥,号静修。学宗程朱,而兼采陆九渊之说。家居教授,随材器教之,皆有成就。世祖至元十九年,以学行荐于朝,为承德郎、右赞善大夫。不久,以母疾辞归。有《静修文集》。 ► 281篇诗文