(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 迸(bèng):冒出,突起。
- 苔(tái):苔藓,生长在潮湿地方的绿色植物。
- 高节:高尚的节操。
- 清标:清高的风范。
翻译
竹林里春雨过后,细瘦的竹笋从苔藓中冒出,迅速生长。 我坐着等待它长成高洁的竹子,它那清高的风范已经越过矮墙显露出来。
赏析
这首作品描绘了春雨后竹林中竹笋生长的景象,通过“迸苔长”生动表现了竹笋的生机与活力。后两句则借竹笋喻人,表达了作者对高洁品质的向往和期待,同时也暗示了这种品质是难以被矮墙所限制的,必将显露于世。整首诗语言简练,意境深远,给人以清新脱俗之感。
郑允端
允端,字正淑,姓郑氏,宋丞相清之五世孙女也。其大父通判吴郡,徙居焉。饶于赀,有半州之目,世称花桥郑家。允端姿禀秀慧,尤善诗歌。归于同郡施伯仁,儒雅士也,相敬待如宾客。至正丙申,张士诚入平江,家为兵所破,郁郁致病而卒,年仅三十,窆于城东之南冈。宗族之士相谓曰:郑氏有容、有言、有学、有识,行孚中闺,可象可则。贞以厉己,懿以成德。有合谥典,宜谥曰贞懿。所著有《肃雍集》,其自题曰:尝怪近世妇人女子作诗,无感发惩创之义,率皆嘲咏风月,纤艳委靡,流连光景而已。余故刬除旧习,脱弃凡近。作为歌诗,缄诸箧笥,以俟宗工斤正。今抱病弥年,垂亡有日,惧湮没而无闻,用写别楮,藏于家塾,以示子孙。伯仁哀之,为诠次成帙,一时名辈如钱塘钱惟善、青城杜寅为之前后序云。
► 43篇诗文