双调河伯

激王侯四起冲风,望鱼屋鳞鳞,贝阙珠宫。两驾骖螭,桂旗荷盖,浩荡西东。 试回首兮昆仑道中,问江皋兮谁集芙蓉。唤起丰隆,先逐鼋鼍,后驭蛟龙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 双调河伯:一种曲牌名,属于元曲中的双调。
  • 阿鲁威:元代诗人,生平不详。
  • :激荡,形容风势猛烈。
  • 王侯:指贵族或有权势的人。
  • 冲风:猛烈的风。
  • 鱼屋鳞鳞:形容水中的鱼群密集,如同屋瓦一般排列。
  • 贝阙珠宫:形容水下宫殿的华丽,贝阙指用贝壳装饰的宫门,珠宫指用珍珠装饰的宫殿。
  • 骖螭:古代神话中的一种神兽,常用于驾车。
  • 桂旗荷盖:桂旗指用桂木制成的旗帜,荷盖指用荷叶制成的车盖,这里形容车驾的华丽。
  • 浩荡:形容水势广阔无边。
  • 昆仑:古代神话中的神山,位于西方。
  • 江皋:江边的高地。
  • 集芙蓉:聚集芙蓉花,芙蓉花在古代常用来比喻美女。
  • 丰隆:古代神话中的雷神。
  • 鼋鼍:古代神话中的两种水生动物,鼋是一种大龟,鼍是一种鳄鱼。
  • 驭蛟龙:驾驭蛟龙,蛟龙是古代神话中的水生神兽。

翻译

猛烈的风激荡着王侯们四起,望向水中,鱼群密集如屋瓦,水下宫殿华丽如贝阙珠宫。两辆神兽骖螭拉的车,桂木旗帜荷叶车盖,浩浩荡荡地向西东行驶。 试着回首望向昆仑山的道路,询问江边高地,谁在那里聚集了芙蓉花。呼唤雷神丰隆,先驱赶大龟和鳄鱼,然后驾驭蛟龙。

赏析

这首作品描绘了一幅神话般的壮丽景象,通过丰富的想象和生动的语言,展现了水下世界的神秘与华丽。诗中运用了许多古代神话中的元素,如骖螭、桂旗荷盖、昆仑、丰隆等,构建了一个超凡脱俗的幻想空间。通过对水下宫殿和神兽的描绘,表达了诗人对未知世界的向往和对自然力量的敬畏。整体上,这首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。