(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 无名朴:指未加修饰的原始状态,即道家所说的“朴”,代表自然、本真。
- 汞铅:古代炼丹术中常用的两种金属,这里比喻为普通之物。
- 镕作粉:熔化成粉末,比喻转化、升华。
- 瓦砾:碎瓦片,比喻无价值之物。
- 变成金:转化为黄金,比喻价值提升。
- 觌见(dí jiàn):看见,领悟。
- 羲黄:指伏羲和黄帝,古代传说中的帝王,代表古代智慧。
- 参同:融合,领悟。
- 释老:指佛教和道教,代表宗教智慧。
- 顿空:突然间空无一物,指心境的豁然开朗。
- 超实际:超越现实世界的束缚。
翻译
静静地保持着那无名的朴素本真,尘世的情欲无法侵扰我心。 汞和铅熔化成粉末,瓦砾也能变成黄金。 我领悟了伏羲和黄帝的智慧,融合了佛教和道教的心法。 心境突然间豁然开朗,超越了现实的束缚,无古无今,超然物外。
赏析
这首作品表达了作者追求心灵自由和超脱的境界。通过比喻和象征,如“汞铅镕作粉,瓦砾变成金”,展现了物质转化的可能性和精神升华的追求。诗中的“觌见羲黄面,参同释老心”体现了作者对古代智慧和宗教哲学的深刻理解和融合。最后两句“顿空超实际,无古亦无今”则达到了一种超越时空的境界,表达了作者对真实自我的追求和对世俗的超脱。