西江月 · 赠善友

至道本无言说,全凭立志刚坚。心常不昧究根源。一月千潭普见。 会取击风捕影,便知火里栽莲。任他海水变桑田。只这本来无变。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 至道:至高无上的道理或真理。
  • 立志刚坚:坚定不移的意志。
  • 不昧:不昏暗,不模糊,指心智清明。
  • 究根源:探究事物的根本原因。
  • 一月千潭普见:比喻真理普遍可见,如同月光照亮千潭。
  • 击风捕影:比喻追求虚无缥缈的事物。
  • 火里栽莲:比喻在极端困难或危险的环境中实现不可能的事情。
  • 海水变桑田:比喻世事变迁无常。
  • 本来无变:指事物的本质或真理是不变的。

翻译

至高无上的道理原本无需言语表达,全靠坚定的意志来支撑。心智常保持清明,深入探究事物的根本。真理如同月光,普遍照见千潭。

若能领悟追求虚无的徒劳,便知在烈火中也能种出莲花。任凭世事如何变迁,如海水变成桑田,这真理的本质始终不变。

赏析

这首作品强调了真理的普遍性和不变性,以及追求真理所需的坚定意志和清明心智。通过比喻和象征,如“一月千潭普见”和“火里栽莲”,表达了在任何环境和条件下,真理都是普遍可见且不可改变的。同时,也暗示了在面对世事变迁时,保持对真理的坚持和追求的重要性。