祝丹阳以古琴见惠且寄以诗次韵答之复以史略一本为谢
凉风萧萧吹井桐,佳怀如宝千不逢。
二年踪迹走阛阓,面目土炭心盲聋。
萁荄岂异伏枥马,云汉独羡高飞鸿。
诗琴远致心甚厚,金玉备具相玲珑。
大珠沈渊炯不动,朗月照水清欲空。
亦知庐阜入幽梦,幻此三叠银河风。
纷纷醉里不知老,有此二美谁吾同。
弹琴固可消世虑,作诗乃或令人穷。
未如祝仙古岩下,往往遇会方瞳翁。
聊将史略报深意,并问马首何时东?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阛阓(huán huì):古代指市场,这里泛指繁华的市集。
- 土炭:比喻粗俗无知。
- 盲聋:比喻无知无觉。
- 萁荄(qí gāi):草根,比喻卑微。
- 伏枥马:比喻有志未酬的人。
- 云汉:银河,比喻高远。
- 玲珑:精巧细致。
- 大珠沈渊:比喻珍贵的东西深藏不露。
- 炯不动:明亮而静止。
- 朗月照水:比喻清澈明亮。
- 幽梦:深远的梦境。
- 三叠银河风:比喻美妙的音乐。
- 方瞳翁:传说中的仙人,眼睛方而明亮。
翻译
凉风萧萧地吹动着井边的桐树,美好的机遇如同珍宝般难以遇到。两年来我四处奔波于繁华的市集,外表粗俗内心无知。我虽如草根般卑微,却羡慕那高飞的鸿雁,志向高远。诗琴从远方送来,心意深厚,金玉般精巧。珍贵的琴音如大珠沉入深渊,明亮而静止;又如朗月照水,清澈欲空。我知道这琴声能带我进入庐山的幽梦,幻化成三叠银河般的风。在纷纷扰扰的醉意中不觉老去,有这两样美物谁能与我同享。弹琴固然可以消解世间的忧虑,但作诗却可能使人更加困顿。不如在祝仙古岩下,常常遇到方瞳的仙翁。我将史略作为回礼,以表达深深的谢意,并询问你何时东行?
赏析
这首作品表达了诗人对远方友人赠送古琴和诗作的感激之情,同时也抒发了对世俗生活的厌倦和对高远理想的向往。诗中运用了丰富的比喻和象征,如“大珠沈渊”、“朗月照水”等,形象生动地描绘了琴音的美妙和清澈。结尾处,诗人以史略作为回礼,并询问友人何时东行,表达了对友人的深厚情谊和期待再次相聚的愿望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人高雅的情怀和对友情的珍视。