杨柳枝 · 词

离宫别馆短长亭,忘却江南旧日春。是处人家种杨柳,往来系马解留人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 离宫别馆:指古代帝王离开京城时所居住的宫殿和馆舍。
  • 短长亭:古代道路旁供行人休息的亭子,短亭和长亭,短亭距离较近,长亭距离较远。
  • 是处:到处,处处。
  • 解留人:使人停留。

翻译

在离宫和别馆旁,短亭与长亭相连,我已忘记了江南往日的春光。到处都是人家种植的杨柳,每当行人系马于此,总让人不禁停留。

赏析

这首作品通过描绘离宫别馆旁的短长亭和四周的杨柳,表达了诗人对江南旧日春光的怀念与留恋。诗中“忘却江南旧日春”一句,透露出诗人对过往美好时光的追忆,而“是处人家种杨柳,往来系马解留人”则进一步以杨柳和系马的场景,形象地展现了江南春色的迷人之处,以及诗人对这片土地的深情厚意。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,读来令人回味无穷。

周霆震

周霆震

霆震,字亨远,吉州安成人。以先世居石门田西,故又号石田子。初云生于前至元之季,宋之先辈遗老尚在,执经考业,遍于诸公之庐。若王梅边、彭鲁斋、龙麟洲、赵青山诸公皆器重之。科举行,再试不利,乃杜门授经,专意古文辞,尤为申斋、桂隐二刘所识赏。晚遭至正之乱,东西奔走,作为诗歌,多哀怨之音。明洪武十二年卒,时年八十有八矣,门人私谥曰清节先生。庐陵晏壁葺其遗稿曰《石初集》。老友梅间张瑩称其沈著痛快,慷慨抑扬,非勉强步骤者所能及。近时诗文一变,蹈袭梁、隋,以夸淫靡丽为工,纤弱妍媚为巧,是皆先生之罪人。石初之序梅间也,亦曰近时谈者,糠秕前闻,或冠以虞邵庵之序而名唐音,有所谓「始音」、「正始」、「遗响」者。孟郊、贾岛、姚合、李贺诸家,悉在所黜。或托范德机之名选少陵集,止取三百十一篇,以求合于夫子删诗之数。承讹踵谬,转相迷惑而不自知。盖石初天性介特,其持论之严,固非时好之所能易也。 ► 248篇诗文