终南山馆

夜凉金气转凄其,正是羁孤不寐时。 千古伤心南渡曲,一襟清泪北征诗。 霜凝鞞鼓星横剑,风卷旌旗月满卮。 旅雁已离榆塞去,帛书摇曳过江迟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金气:秋气。
  • 凄其:凄凉。
  • 羁孤:旅途中的孤独。
  • 不寐:失眠。
  • 南渡曲:指南宋朝廷南渡的历史事件。
  • 北征诗:指北伐的诗歌。
  • 鞞鼓(bǐng gǔ):古代军中的一种小鼓。
  • 月满卮(zhī):卮是古代盛酒的器皿,月满卮形容月光如水,洒满酒杯。
  • 榆塞:边塞的榆林,泛指边疆。
  • 帛书:写在丝帛上的书信。

翻译

夜深了,秋气转凉,感觉更加凄凉,这正是旅途中孤独失眠的时刻。 千古以来,南渡的历史令人伤心,我满怀清泪,吟咏北伐的诗篇。 霜凝结在军鼓上,星星横挂在剑上,风卷起旌旗,月光洒满酒杯。 旅途中的雁群已经离开边疆,而我的家书还在江上摇曳,迟迟未到。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜旅人的孤独与哀愁。诗中,“夜凉金气转凄其”一句,既表达了秋夜的寒冷,也暗示了诗人内心的凄凉。通过对“南渡曲”和“北征诗”的提及,诗人表达了对国家命运的关切和对历史的感慨。后两句则通过描绘军鼓、星剑、旌旗和月光,营造了一种边塞的苍凉氛围。最后,以旅雁和帛书的形象,抒发了诗人对家乡的思念和对旅途的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的艺术功底和丰富的情感世界。

汪元量

宋临安钱塘人,字大有,号水云子。度宗咸淳间进士。以善琴供奉内廷。宋亡,随北去。后为道士南归,往来匡庐、彭蠡间,踪迹莫测。为诗慷慨有气节,多纪国亡北徙事,后人推为“诗史”。有《水云集》、《湖山类稿》。 ► 539篇诗文