怀赵虚舟

夙昔闻名未识君,识君才得两三旬。 一时同拜叨前列,此日追陪愧后尘。 款款谋猷臻事变,雍雍言笑见情真。 明年樯舰浮杯簇,方信韩郎是伟人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夙昔(sù xī):往昔,从前。
  • 叨前列:谦词,意指自己有幸排在前面。
  • 追陪:追随陪伴。
  • 后尘:比喻追随他人之后,不如他人。
  • 款款:形容言辞恳切,态度诚恳。
  • 谋猷(móu yóu):谋划,策略。
  • (zhēn):达到,实现。
  • 雍雍:和谐,和睦。
  • 樯舰(qiáng jiàn):帆船。
  • 浮杯:指饮酒,也比喻舟行水上。
  • 韩郎:指韩愈,唐代著名文学家、思想家。
  • 伟人:杰出的人物。

翻译

往昔只是闻名未曾相识,相识后才不过两三旬。 一时之间一同被授予官职,有幸排在前面,今日追随陪伴,却感到自己不如他人。 言辞恳切地提出策略,以达到事变的解决,和睦的言笑中见到了真挚的情感。 明年帆船行驶在江上,饮酒作乐,方才相信韩愈是真正的伟人。

赏析

这首诗表达了诗人对赵虚舟的敬仰和对自己地位的谦逊。诗中,“夙昔闻名未识君”展现了诗人对赵虚舟的长期敬仰,而“识君才得两三旬”则表明了两人相识不久,但已深感其才华。诗人在“一时同拜叨前列”中表达了自己的谦逊,而在“此日追陪愧后尘”中则流露出了对赵虚舟的追随和自愧不如。后两句通过“款款谋猷臻事变”和“雍雍言笑见情真”描绘了赵虚舟的智谋和真诚,最后以“明年樯舰浮杯簇,方信韩郎是伟人”作结,表达了对赵虚舟未来成就的期待和对韩愈的敬仰。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人对赵虚舟的深厚情感和对韩愈的崇高评价。

李士瞻

元南阳新野人,徙汉阳,字彦闻。顺帝至正十一年进士。辟中书右司掾历吏、户二部侍郎。累拜枢密副使。条上二十事,帝嘉纳,迁参知政事。仕至翰林学士承旨,封楚国公。有《经济文集》。 ► 63篇诗文