(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 西上青云:比喻仕途升迁,高升。
- 东归沧海:指归隐或退隐。
- 酒阑:酒宴结束。
- 梦觉:梦醒。
- 不称意:不如意,不顺心。
- 花落月明:花儿凋谢,月亮明亮,形容时光流逝,美好事物消逝。
- 空所思:空想,徒然思念。
- 病侵:疾病侵袭。
- 多事日:多事之秋,指动荡不安的时期。
- 可堪:怎堪,怎能忍受。
- 贫过:贫穷度过。
- 少年时:青春年华。
- 斗鸡走狗:指游手好闲,不务正业。
- 五陵:指长安附近的五个陵墓,这里泛指长安。
- 惆怅:失意,悲伤。
- 输他:输给,不如。
- 轻薄儿:轻浮放荡的年轻人。
翻译
仕途升迁遥遥无期,归隐东海又何其迟缓。 酒宴结束,梦醒后心意不顺,花儿凋谢,月亮明亮,徒然思念。 常常担心疾病侵袭动荡不安的时期,怎能忍受贫穷度过青春年华。 在长安的街道上游手好闲,失意地输给了那些轻浮放荡的年轻人。
赏析
这首作品表达了诗人对仕途不顺和人生失意的感慨。诗中,“西上青云未有期”与“东归沧海一何迟”形成对比,既展现了诗人对高升的渴望,又透露出对归隐的无奈。后两句通过对酒阑梦觉、花落月明的描绘,进一步抒发了诗人的不如意和空想之情。最后两句则通过描绘斗鸡走狗的长安街景,以及与轻薄儿的对比,表达了诗人对现实生活的失望和自嘲。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生的深刻思考和感慨。

罗隐
罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。
大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。
著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。
► 510篇诗文