(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 笥箧(sì qiè):古代用来装书或衣物的方形竹器。
- 相如:指司马相如,西汉著名文学家。
- 瓜步:地名,在今江苏省南京市六合区东南,亦名桃叶山。水际谓之步,古时此地滨临长江。
- 炀帝:指隋炀帝杨广。
- 输:此处意为不及,比不上。
- 健笔:指有力的笔触,比喻文笔雄健。
- 时情:时下的风气或情势。
- 高枝:比喻高位或高官。
翻译
罗隐读了常修的三首诗,这些诗从蜀地归来吴地,被珍藏于竹制的书箱中,其重要性不亚于师长的教诲。在剑关的夜晚,我如司马相如般聆听诗篇;在瓜步的秋日,我吟咏着,心中涌起隋炀帝的悲思。景色之美,自知不及常修那雄健的笔触;时下的风气,又有谁不向往高官显位呢?明年二月的春风中,我将成为江岛上的闲人,以此慰藉我的思念。
赏析
这首诗表达了罗隐对常修诗作的赞赏与珍视,以及对时世风气的感慨。诗中通过“剑关夜读”与“瓜步秋吟”两个场景,展现了诗人对常修诗作的深刻体验和情感共鸣。后两句则透露出诗人对时世的不满与自嘲,预示了来年将选择隐逸生活的决心。整首诗语言凝练,意境深远,既表达了对友人才华的钦佩,也抒发了个人对现实的不满与超脱之情。

罗隐
罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。
大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。
著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。
► 510篇诗文