皇陂

· 罗隐
皇陂潋滟深复深,陂西下马聊登临。 垂杨风轻弄翠带,鲤鱼日暖跳黄金。 三月穷途无胜事,十年流水见归心。 输他谷口郑夫子,偷得闲名说至今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皇陂(bēi):指皇家的池塘。
  • 潋滟(liàn yàn):形容水波流动的样子。
  • 弄翠带:形容垂柳轻拂水面,如同翠色的带子。
  • 鲤鱼日暖跳黄金:形容鲤鱼在温暖的阳光下跳跃,闪耀着金色的光芒。
  • 穷途:比喻困境或绝境。
  • 胜事:值得称道的好事。
  • 归心:回家的愿望或心情。
  • :比不上。
  • 谷口郑夫子:指隐居在谷口的郑姓隐士。
  • 偷得闲名:指隐居生活,不问世事,偷得清闲之名。

翻译

皇家的池塘水波潋滟,深邃又深邃,我在池塘西边下马,随意登临观赏。 垂柳在微风中轻轻摇曳,仿佛在摆弄翠色的带子,鲤鱼在温暖的阳光下跳跃,闪烁着金色的光芒。 三月的我正处在困境之中,没有什么值得称道的好事,十年的时光如同流水,让我更加思念归家。 我比不上那位隐居在谷口的郑姓隐士,他能偷得清闲之名,至今仍被人称道。

赏析

这首作品描绘了皇家池塘的宁静美景,通过垂柳和鲤鱼的生动描绘,展现了春天的生机与活力。诗中“三月穷途无胜事,十年流水见归心”表达了对归家之愿的深切渴望,同时也透露出对隐居生活的向往。最后两句通过对谷口郑夫子的赞美,表达了对隐逸生活的羡慕和对自己现状的不满。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然美景的热爱和对理想生活的追求。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文