酬皇甫冉西陵见寄

· 灵一
西陵潮信满,岛屿没中流。 越客依风水,相思南渡头。 寒光生极浦,落日映沧洲。 何事扬帆去,空惊海上鸥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西陵:地名,在今浙江省杭州市萧山区。
  • 潮信:潮水的涨落有定时,故称潮信。
  • 中流:江河中央;水中。
  • 越客:指旅居在外的越地人。
  • 风水:指自然界的山水风物。
  • 极浦:遥远的水滨。
  • 沧洲:滨水的地方,古时常用来称隐士的居处。
  • 扬帆:张帆行船。

翻译

西陵的潮水涨落有定时,岛屿在江河中央若隐若现。 旅居在外的越地人依恋着这片山水,在南渡头相思不已。 寒光从遥远的水滨生起,落日的余晖映照着滨水之地。 为何要扬帆远去,徒然惊起海上的鸥鸟。

赏析

这首作品描绘了西陵潮水的景象,通过“潮信满”、“岛屿没中流”等意象,生动地表现了潮水的壮阔和岛屿的隐现。诗中“越客依风水,相思南渡头”表达了越地人对故乡的眷恋和相思之情。后两句“寒光生极浦,落日映沧洲”以寒光和落日为背景,营造出一种凄凉而美丽的氛围。结尾“何事扬帆去,空惊海上鸥”则抒发了对远行的无奈和海上鸥鸟的惊扰,增添了诗的深沉和韵味。

灵一

唐僧。广陵人,俗姓吴。九岁出家,及冠受具足戒。居馀杭宜丰寺。禅诵之暇,辄赋诗歌。与朱放、张籍、皇甫曾等为尘外友,酬赠甚多。有诗集。 ► 39篇诗文