(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寿斝(jiǎ):古代的一种酒器,常用于祝寿场合。
- 尚论:讨论,谈论。
- 驿使:古代传递公文或信件的使者。
翻译
八月秋高气爽,海上的月亮格外明亮,每年都能与你一同举杯祝寿,共享这美好时光。 看到你骑马远行,踏上青云之路,我心中欢喜,却也感慨自己灯前白发渐生。 我们讨论古人的事迹,常常感慨万分,偶尔忧虑时事,各自牵动着情感。 罗浮山下的梅花即将绽放,当驿使到来时,请记得给我寄来你的消息。
赏析
这首作品描绘了秋夜的宁静与明亮,通过“海月明”和“寿斝同倾”表达了与友人共度的美好时光。诗中“喜君马上青云远”与“念我镫前白发生”形成鲜明对比,既表达了对友人前程的祝愿,也流露了对自己年华老去的感慨。结尾的“罗浮山下梅花发,驿使来时好寄声”则寄托了对友人消息的期盼,情感真挚,意境深远。
乃贤的其他作品
- 《 送道士袁九霄归金坡道院 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 题会稽韩与玉秋山楼观 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 宝林八咏为别峰同禅师赋飞来峰 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 南城咏古十六首黄金台 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 题四明王元凯画三姬弄钗图 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 次韵赵祭酒城东宴集四首 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 题舜江楼为叶敬常州判赋 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 南城席上闻筝怀张子渊二首 》 —— [ 元 ] 乃贤