(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 羸马:瘦弱的马。
- 丹鸟:指萤火虫。
- 树鸡:木耳的别称。
- 嫠妇:寡妇。
- 寒螀:寒蝉。
- 黍麦:泛指粮食作物。
翻译
我卧病在茅屋中,雨色显得低沉,出门时骑着瘦弱的马,心中恨着深深的泥泞。墙头腐草上萤火虫飞舞,屋角枯桑树上长出了木耳。无衣的寡妇在夜中哭泣,寒蝉在五更时分催促着梦境的结束。连绵的村庄里,粮食作物都被水冲走了,客居他乡的我,思绪更加迷茫。
赏析
这首作品描绘了一个病中人的孤独与无助,以及对周围环境的深刻感受。诗中通过“羸马”、“腐草”、“枯桑”等意象,生动地勾勒出一幅荒凉破败的景象,反映了作者内心的苦闷和无奈。同时,通过“嫠妇无衣中夜泣”和“寒螀催梦五更啼”的描写,进一步加深了这种孤独和凄凉的氛围。最后,“连村黍麦漂流尽”一句,不仅描绘了自然灾害的严重后果,也隐喻了作者对时局的忧虑和对未来的迷茫。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者在病中的深切感受和对生活的深刻思考。
乃贤的其他作品
- 《 赤城 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 七月十六夜海上看月二首 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 京城杂言六首 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 宫词八首次契公远正字韵 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 雪霁晚归偶成二首 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 送慈上人归雪窦追挽浙东谔勒哲都元帅四首 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 题王虚斋所藏镇南王墨竹 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 题王虚斋所藏镇南王墨竹 》 —— [ 元 ] 乃贤