雪霁晚归偶成二首

· 乃贤
东风悄悄著罗衫,秉烛归时酒半酣。 听得隔帘人笑语,夜来春气似江南。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jì):雨雪停止,天放晴。
  • (zhuó):接触,附着。
  • 秉烛:手持蜡烛。
  • (hān):饮酒尽兴。
  • 春气:春天的气息。

翻译

东风轻轻地吹拂着我的罗衫,我手持蜡烛,在归家的路上,酒意已半酣。听到隔着帘子传来人们的欢声笑语,夜晚的气息仿佛是江南的春天。

赏析

这首作品描绘了一个雪后初晴的夜晚,诗人酒意微醺,归家途中的情景。东风轻拂、烛光摇曳,营造出一种温馨而宁静的氛围。隔帘传来的笑语声,让人感受到夜晚的生机与温暖,仿佛置身于江南春夜之中。诗中“东风悄悄著罗衫”一句,以东风轻抚罗衫的细腻触感,传达出春天的温柔与诗人的惬意心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了对美好生活的向往和享受。

乃贤

元南阳人,字易之,葛逻禄氏。不喜禄仕,能文,长于歌诗。时浙人韩与玉能书,王子充善古文,人目为江南三绝。顺帝至正间,以荐为翰林编修。有《金台集》、《海云清啸集》。 ► 254篇诗文