冬日野望寄李赞府

地际朝阳满,天边宿雾收。 风兼残雪起,河带断冰流。 北阙驰心极,南图尚旅游。 登临思不已,何处得销愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 地际 (dì jì):大地的边缘。
  • 朝阳 (zhāo yáng):早晨的太阳。
  • 宿雾 (sù wù):夜晚残留的雾气。
  • 风兼 (fēng jiān):风中夹杂着。
  • 残雪 (cán xuě):冬季末期未融化的雪。
  • 河带 (hé dài):河流像带子一样。
  • 断冰 (duàn bīng):破碎的冰块。
  • 北阙 (běi què):指京城,这里可能指长安。
  • 驰心 (chí xīn):心神向往。
  • 南图 (nán tú):指南方的旅途。
  • 旅游 (lǚ yóu):旅行游览。
  • 登临 (dēng lín):登上高处远望。
  • 销愁 (xiāo chóu):消除忧愁。

翻译

大地的边缘,朝阳的光辉洒满,天边的夜雾已经散去。 风中夹杂着残雪,河流中带着破碎的冰块缓缓流动。 我的心神极度向往着北方的京城,而我的旅途却还在南方继续。 登上高处远望,思绪万千,不知何处才能消除我的忧愁。

赏析

这首诗描绘了冬日早晨的景象,通过“朝阳满”、“宿雾收”、“残雪起”、“断冰流”等自然元素,展现了季节的转换和时间的流逝。诗中“北阙驰心极,南图尚旅游”表达了诗人内心的矛盾与追求,一方面向往着北方的京城,另一方面仍在南方的旅途中。结尾的“登临思不已,何处得销愁”则抒发了诗人对消除忧愁的渴望,体现了诗人对人生境遇的深刻感悟和情感表达。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和人生的深刻洞察。

于良史

唐人。生卒年、籍贯皆不详。约于唐玄宗天宝末入仕,唐代宗大历中官监察御史。唐德宗贞元四年(公元788年)至十六年间为徐泗节度使张建封从事。良史工诗,高仲武《中兴间气集》评曰:「侍御诗清雅,工于形似。如『风兼残雪起,河带断水流』,吟之未终,皎然在目。」《全唐诗》存诗七首。事迹散见《中兴间气集·卷上》、《大唐传载》、《唐诗纪事·卷四十三》。 ► 7篇诗文