(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 出斋:离开斋房,指走出居住的地方。
- 杉影:杉树的影子。
- 禅扉:禅室的门。
- 触衣:触碰到衣服,形容云雾缭绕。
- 石藓:生长在石头上的苔藓。
- 款客:招待客人。
- 露葵:一种野菜,这里指新鲜的蔬菜。
- 宗居士:指诗中的对话者,一位有学问的隐士。
- 极微:极其细微,指深入探讨问题的细微之处。
翻译
我走出斋房,漫步在杉树的影子里,亲手推开禅室的门。 花朵盛开,却不污染地面,云雾缭绕,轻轻触碰我的衣裳。 我想象着山中的石头上苔藓洁净,准备招待客人,新鲜的露葵肥美。 终于遇到了宗居士,我们深入探讨心灵的细微之处。
赏析
这首诗描绘了诗人皎然在山中禅修的宁静生活。诗中,“出斋步杉影”和“手自开禅扉”表达了诗人对自然的亲近和对禅修生活的热爱。通过“花满不污地,云多从触衣”的描写,展现了山中清新的环境和诗人超脱尘世的心境。最后,与宗居士的对话,体现了诗人对心灵深处真理的追求。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然和禅修生活的深刻感悟。

皎然
皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。
► 485篇诗文
皎然的其他作品
- 《 夏日奉陪陆使君长源公堂集 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 同颜使君清明日游因送萧主簿 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 陪卢使君登楼送方 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 新秋同卢侍御薛员外白蘋洲月夜 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 送李秀才赴婺州招 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 奉酬李中丞洪湖州西亭即事见寄兼呈吴冯处士时中丞量移湖州长史 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 冬日梅溪送裴方舟宣州 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 寄报德寺从上人 》 —— [ 唐 ] 皎然