次干寿道陪曹许二丞山行
西郊凛风快冬晴,南州落木先春荣。
骅骝并辔来幽并,天上丞弼山中行。
山如削华水环瀛,观山玩水宽作程。
海鸥忽来立虚明,翛然更觉富贵轻。
路傍初植析羽旌,道从肯令僧定惊。
涵空俯瞰吴王泾,当时射越飞鹘鸣。
入贡施女如娇莺,亡国不在黄池兵。
吁嗟斯人为物灵,岂随血肉同腐腥。
故有戒心无放情,尔培尔栽覆尔倾。
姑苏范公自高平,庆历执政用六经。
是能才全德不形,一代治化非难成。
二公酌泉倚云屏,古今事业相峥嵘。
栋梁松柏森森青,忠烈寺下谁将迎。
有客新列慈恩名,何假禅悦谈无生。
促坐参语酒未冷,焉得閒日留双清。
归途寥旷嵯峨城,林薄万籁皆琴筝。
洞庭慑伏波涛声,英雄废台呼旧鹰。
鱼龙末技不敢呈,惟见夕照寒烟横。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骅骝(huá liú):古代指骏马。
- 丞弼(chéng bì):丞相和辅弼,指高级官员。
- 瀛(yíng):大海。
- 翛然(xiāo rán):形容自由自在,无拘无束的样子。
- 旌(jīng):旗帜。
- 涵空:形容水面宽广,天空倒映其中。
- 吴王泾:地名,指吴王夫差的泾水。
- 施女:指春秋时期越国的美女西施。
- 黄池兵:指黄池之战,春秋时期吴越之间的一场战役。
- 戒心:警惕心。
- 放情:放纵情感。
- 覆尔倾:颠覆你,使你倾覆。
- 范公:指范仲淹,北宋政治家、文学家。
- 高平:范仲淹的故乡。
- 庆历:北宋仁宗年号。
- 六经:指《诗经》、《尚书》、《礼记》、《乐经》、《周易》、《春秋》六部儒家经典。
- 禅悦:禅宗的喜悦。
- 无生:佛教术语,指超越生死的境界。
- 双清:指清静的环境和清静的心境。
- 寥旷:空旷辽阔。
- 嵯峨(cuó é):形容山势高峻。
- 林薄:林木茂密。
- 慑伏:使恐惧而屈服。
- 末技:小技艺。
翻译
西郊的风凛冽,冬日晴朗,南州的树木在春天之前就已落叶。骏马并驾齐驱来自幽州和并州,天上的丞相和辅弼在山中行走。山峰如削,水环绕着大海,观赏山水,行程宽广。海鸥忽然飞来,站在空旷明亮之处,自由自在,更觉富贵轻浮。路旁初植的旗帜,道路肯让僧人定心惊。俯瞰水面宽广,天空倒映其中,吴王的泾水,当时射越的飞鹘鸣叫。入贡的施女如娇莺,亡国不在黄池之战。唉,斯人是万物之灵,岂能随血肉一同腐朽。故有警惕心,无放纵情感,你栽培你,颠覆你。姑苏的范公来自高平,庆历年间执政,运用六经。这是才能全面,德行不显露,一代治化不难成。二公酌泉倚云屏,古今事业相峥嵘。栋梁松柏森森青,忠烈寺下谁将迎。有客新列慈恩名,何需借助禅悦谈无生。促坐参语酒未冷,怎能得闲日留双清。归途空旷辽阔,山势高峻,林木茂密,万籁俱寂如琴筝。洞庭湖使波涛声恐惧,英雄废台呼旧鹰。鱼龙小技艺不敢呈现,只见夕照寒烟横。
赏析
这首诗描绘了作者与友人在山中行走的所见所感,通过对自然景色的细腻描绘,展现了作者对自然的热爱和对人生的深刻思考。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“骅骝并辔”、“海鸥立虚明”等,生动地表达了作者对自由和超脱的向往。同时,通过对历史人物和事件的提及,如范仲淹、吴王泾等,显示了作者对历史和文化的深刻理解。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对人生和社会的独到见解。
龚璛
璛字子敬,宋司农卿潗之子,自高邮再徙平江,家焉。宋亡,例遣北上,潗行至莘县,不食卒,璛悲不自胜,叹曰:国亡家破,吾兄弟不能力振门户,独不可为儒以自奋邪!与其弟理刻苦于学。戴帅初、仇仁近、胡汲仲皆与为忘年交,声誉籍甚。人称曰「两龚」,以比汉「两龚」云。宪使徐琰辟置幕中,举和靖学道两书院山长,当事者交章荐,宜在馆阁,不报。调宁国路儒学教授,迁上饶簿,改宜春丞,岁馀乞休,遂以江浙儒学副提举致仕卒。其所作诗曰《存悔斋稿》,明朱性甫录补遗十七首,出自荻溪王氏所藏。子敬少时,尝有咏史诗云:「文若纵存犹九锡,孔明虽死亦三分。」为一时所传诵,其序袁静春集云:通甫与予交,上下古今,一返诸性情之正。其于持论如此。
► 260篇诗文