金陵夜泊

· 罗隐
冷烟轻澹傍衰丛,此夕秦淮驻断蓬。 栖雁远惊沽酒火,乱鸦高避落帆风。 地销王气波声急,山带秋阴树影空。 六代精灵人不见,思量应在月明中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冷烟:指夜晚的寒气。
  • 轻澹:淡薄,不浓烈。
  • 衰丛:凋零的草木。
  • 秦淮:即秦淮河,流经南京,是南京的著名河流。
  • 断蓬:飘散的蓬草,比喻漂泊无定。
  • 沽酒火:卖酒的灯光。
  • 落帆风:降帆时的风,指船只停泊。
  • 地销王气:指帝王之气消散,喻指王朝衰败。
  • 山带秋阴:山脉被秋天的阴云笼罩。
  • 六代:指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代,都曾在南京建都。
  • 精灵:指六朝时期的英魂。

翻译

夜晚的寒气淡淡地围绕着凋零的草木,今夜我在秦淮河畔停泊,如同漂泊无定的断蓬。栖息的雁群被远处卖酒的灯光惊起,纷乱的乌鸦高飞躲避降帆时的风。大地上的帝王之气似乎已经消散,波涛声急促,山脉被秋天的阴云笼罩,树影显得空旷。六朝的英魂已不见踪影,我想他们应该在明亮的月光中徘徊。

赏析

这首作品描绘了夜晚泊船秦淮河畔的景象,通过冷烟、衰丛、断蓬等意象,传达出一种漂泊无依的孤寂感。诗中“地销王气波声急”一句,既描绘了自然景象,又隐喻了历史的变迁和王朝的衰败。结尾的“六代精灵人不见,思量应在月明中”则表达了对历史长河中消逝的英雄人物的怀念与思索,意境深远,情感丰富。整首诗语言凝练,意境凄美,展现了罗隐深沉的历史感慨和精湛的艺术表现力。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文