七夕

· 罗隐
络角星河菡萏天,一家欢笑设红筵。 应倾谢女珠玑箧,尽写檀郎锦绣篇。 香帐簇成排窈窕,金针穿罢拜婵娟。 铜壶漏报天将晓,惆怅佳期又一年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 络角星河:指银河,因其形状如络,故称。
  • 菡萏(hàn dàn):荷花的别称。
  • 谢女:指才女谢道韫,这里泛指才女。
  • 珠玑:比喻优美的诗文。
  • 檀郎:指美男子潘安,这里泛指才子。
  • 锦绣篇:比喻华美的文章。
  • 香帐:指七夕时用来拜月的帐篷。
  • 窈窕(yǎo tiǎo):形容女子文静而美好。
  • 金针:指七夕时女子穿针乞巧的习俗。
  • 婵娟:指月亮,也用来形容美女。
  • 铜壶漏:古代计时器,这里指时间流逝。
  • 惆怅:因失望或失意而哀伤。

翻译

银河如络,星光璀璨,荷花盛开的夜晚,一家人欢聚一堂,摆设着红色的宴席。 应该把才女谢道韫的诗文珍藏起来,尽情书写才子潘安的华美文章。 香帐排列整齐,展示着女子的文静美好,金针穿线完毕,向着美丽的月亮拜祭。 铜壶漏水,预示着天将破晓,佳期又将过去一年,心中不禁感到惆怅。

赏析

这首作品描绘了七夕之夜的家庭欢乐场景,通过银河、荷花等自然景象的描绘,营造出浪漫的氛围。诗中“谢女珠玑箧”与“檀郎锦绣篇”对仗工整,展现了才子佳人的美好形象。结尾的“铜壶漏报天将晓,惆怅佳期又一年”则表达了时光易逝、佳期难再的哀愁,增添了诗的情感深度。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文