(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丹水:水名,这里指李明府家乡附近的一条河流。
- 春田:春天的田地,指耕种之地。
- 鹿裘:用鹿皮制成的袍子,古时多为隐士所穿。
- 茶烟:煮茶时升起的烟雾。
- 瀑泉:瀑布和泉水,常用来形容隐居地的清幽。
翻译
寄居在丹水之畔的家,回去种植春天的田地。 白发苍苍,没有知己相伴,空山之中又度过了一年。 穿着鹿皮袍子,酒气缭绕,茅屋中升起煮茶的烟雾。 也打算告别这纷扰的人世,何处有那清幽的瀑布和泉水。
赏析
这首作品描绘了李明府归隐田园的生活情景,表达了诗人对隐居生活的向往和对世俗的厌倦。诗中“白发无知己,空山又一年”抒发了岁月流逝、孤独无依的感慨,而“鹿裘长酒气,茅屋有茶烟”则勾勒出一幅宁静淡泊的隐居图景。结尾的“亦拟辞人世,何溪有瀑泉”更是直抒胸臆,表达了诗人渴望远离尘嚣,寻找心灵净土的愿望。