(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太极:中国古代哲学中的重要概念,指宇宙最初的状态,万物之本原。
- 连山:指《连山易》,古代易学著作之一,与《周易》并称。
翻译
天地间清澈的溪水旁,鹤儿独舞不群,百年的文化历史足以让人知晓。 外家的学问自是源自朱熹,如今这个时代难道没有像扬雄那样的文豪吗? 关于太极的异同需要共同探讨,《连山易》的真伪却难以分辨。 故人远在江西三千里外,当荔枝红时,我正深切地思念着你。
赏析
这首作品以天地清溪、独舞的鹤为背景,寓意深远。诗中提及“太极”与“连山”,展现了对古代哲学和文化的深刻理解与探讨。末句以荔枝红时对故人的思念作结,情感真挚,既表达了对友人的深切怀念,也反映了诗人对文化传承的重视和对时代文豪的期待。
龚璛
璛字子敬,宋司农卿潗之子,自高邮再徙平江,家焉。宋亡,例遣北上,潗行至莘县,不食卒,璛悲不自胜,叹曰:国亡家破,吾兄弟不能力振门户,独不可为儒以自奋邪!与其弟理刻苦于学。戴帅初、仇仁近、胡汲仲皆与为忘年交,声誉籍甚。人称曰「两龚」,以比汉「两龚」云。宪使徐琰辟置幕中,举和靖学道两书院山长,当事者交章荐,宜在馆阁,不报。调宁国路儒学教授,迁上饶簿,改宜春丞,岁馀乞休,遂以江浙儒学副提举致仕卒。其所作诗曰《存悔斋稿》,明朱性甫录补遗十七首,出自荻溪王氏所藏。子敬少时,尝有咏史诗云:「文若纵存犹九锡,孔明虽死亦三分。」为一时所传诵,其序袁静春集云:通甫与予交,上下古今,一返诸性情之正。其于持论如此。
► 260篇诗文