题陈氏潇湘八景图

· 陈旅
南浦草仍碧,高楼日易斜。 归帆傍水庙,箫鼓下神鸦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南浦:南面的水边,后泛指送别之地。
  • 草仍碧:草依然青翠。
  • 高楼:指建在水边的楼阁。
  • 日易斜:太阳容易西斜,指时间流逝迅速。
  • 归帆:归来的船只。
  • 傍水庙:靠近水边的庙宇。
  • 箫鼓:箫和鼓,古代的乐器,这里指音乐声。
  • 神鸦:指庙宇附近的乌鸦,因常在神庙附近,故称神鸦。

翻译

南面的水边,草依然青翠,高楼上的太阳却容易西斜。归来的船只靠近水边的庙宇,箫和鼓的音乐声中,乌鸦也随之飞下。

赏析

这首作品描绘了南浦的景色,通过“草仍碧”和“日易斜”的对比,表达了时间的流逝与自然的恒常。后两句则通过“归帆傍水庙,箫鼓下神鸦”的场景,营造了一种既神秘又宁静的氛围,使读者仿佛置身于那悠扬的箫鼓声和神鸦的飞翔之中,感受到了别样的离愁与归思。

陈旅

元兴化莆田人,字众仲。幼孤,笃志于学,不以生业为务。以荐为闽海儒学官。游京师,虞集见其文,称其博学多闻。荐除国子助教。出为江浙儒学副提举。顺帝至正初,累官国子监丞卒。有《安雅堂集》。 ► 132篇诗文