题花竹翎毛二首

· 陈高
梨花沐雨带娇羞,独立枝间一鸟幽。 若遣美人初睡起,定应无处著春愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沐雨:被雨水滋润。
  • 娇羞:娇媚而羞涩。
  • 独立:独自站立。
  • 翎毛:鸟的羽毛。
  • 若遣:如果派遣。
  • 美人:美丽的女子。
  • :附着,此处指表达。
  • 春愁:春天的忧愁。

翻译

梨花在雨中显得娇媚而羞涩,一只鸟儿独自站在枝头,显得幽静。如果让一个美丽的女子刚刚醒来,她定然无处表达那春天的忧愁。

赏析

这首作品通过描绘梨花与鸟儿的景象,巧妙地融入了对美人春愁的想象。诗中“梨花沐雨带娇羞”一句,既描绘了梨花的娇美,又隐喻了女子的柔情。而“独立枝间一鸟幽”则以鸟儿的孤寂,映衬出女子的孤独与春愁。最后两句通过假设,进一步加深了这种情感的表达,展现了诗人细腻的情感和对美的独特理解。

陈高

元温州平阳人,字子上,号不系舟渔者。顺帝至正十四年进士。授庆元路录事,明敏刚决。不满三年,自免去。再授慈溪县尹,亦不就。方国珍欲招致之,无从得。平阳陷,浮海过山东,谒河南王扩廓帖木儿,论江南虚实,陈天下之安危。扩廓欲官之,会疾作卒。有《不系舟渔集》、《子上存稿》。 ► 125篇诗文