渊明像

宋文心腹寄王宏,来刺江州却有声。 不怪孤臣书甲子,时时送酒赏渊明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渊明:即陶渊明,东晋末至南朝宋初期文学家,以田园诗著称。
  • 宋文:指宋代的文学或文化。
  • 心腹:亲信,亲近的人。
  • :托付,委托。
  • 王宏:人名,具体事迹不详,可能是宋代的一位官员或文人。
  • :古代官职,指刺史,地方行政长官。
  • 江州:地名,今江西省九江市。
  • 孤臣:指忠诚而孤立无援的臣子。
  • :写。
  • 甲子:古代纪年法,六十年一个周期,此指纪年。
  • 送酒:赠送酒水,此处可能指王宏对陶渊明的赏识和款待。
  • :欣赏,赞赏。

翻译

宋代的文人心腹托付给了王宏,他作为江州的刺史却有着响亮的名声。 他并不责怪那位孤立无援的臣子(陶渊明)只写甲子纪年,反而时常送酒来赞赏渊明。

赏析

这首诗通过描述宋代文人王宏对陶渊明的赏识,展现了文人间的相互理解和尊重。诗中“不怪孤臣书甲子”一句,既体现了王宏对陶渊明独立个性的理解,也反映了陶渊明在政治上的孤立状态。而“时时送酒赏渊明”则生动描绘了王宏对陶渊明文学才华的赞赏和友好态度,表达了文人之间的深厚情谊和相互扶持的精神。整首诗语言简练,意境深远,通过对历史人物的描绘,传达了对文人品格和友情的赞美。

陆文圭

宋元间常州江阴人,字子方。博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算数之学。宋度宗咸淳初,中《春秋》乡选。宋亡,隐居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐时,再中乡举。为文融会经传,纵横变化,莫测其涯际,东南学者皆宗师之。朝廷数聘,以老疾辞。有《墙东类稿》。 ► 658篇诗文