(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绾髻螺:将头发盘成螺壳状的发髻。
- 敛双蛾:皱起双眉,形容忧愁或不满的样子。
- 怯雨羞云:形容女子害羞的样子,如同害怕雨水和羞于云彩。
- 鳞鸿:指书信。
- 锦字:指精美的书信或诗文。
翻译
她的眼神明亮而艳丽,如同秋天的波光。轻松地将头发盘成螺壳状的发髻。害怕遇见人,便先皱起双眉。她的心情像是对雨和云都感到害羞和不稳定,美好的相会少,远离的时刻多。
在梁上回响着她清脆的歌声。即便兰舟再次经过,也愿意为她停留。为了他,她垂下了泪水,染湿了香罗。想要借助书信传递心中的锦字,却不知分别后,他的心意又是如何。
赏析
这首作品以细腻的笔触描绘了一位女子的情感世界。通过“明艳注秋波”和“轻松绾髻螺”等词句,生动地勾勒出女子的外貌特征和优雅姿态。诗中“怯雨羞云情未稳”一句,巧妙地表达了女子内心的羞涩与不安,而“佳会少,远离多”则深刻反映了她的孤独与思念。结尾处的“欲倩鳞鸿将锦字,知别后,意如何”更是将女子的深情与无奈展现得淋漓尽致,使读者能够深切感受到她的情感波动。