临平书

四月临平路,江莲未著花。 春风随客棹,绿水护僧家。 对酒邀新月,披襟挹彩霞。 晚来堪画处,飞鹭下圆沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 临平:地名,位于今浙江省杭州市东北部。
  • 著花:开花。
  • 客棹:客人的船。
  • 僧家:僧人居住的地方。
  • 披襟:敞开衣襟,形容心情舒畅。
  • (yì):舀,这里指欣赏。
  • 彩霞:彩色的云霞。
  • 飞鹭:飞翔的白鹭。
  • 圆沙:圆形的沙滩。

翻译

四月时分走在临平的路上,江中的莲花还未开放。春风伴随着客人的船只,绿水环绕着僧人的居所。对着酒杯邀请新月一同畅饮,敞开衣襟欣赏天边的彩霞。傍晚时分最值得描绘的景象,是飞翔的白鹭落在圆形的沙滩上。

赏析

这首作品描绘了四月临平的自然风光和诗人的闲适心情。诗中,“江莲未著花”一句,既点明了时节,又通过未开的花蕾暗示了春天的生机与期待。后文通过“春风随客棹”和“绿水护僧家”进一步以春风和绿水来象征自然的和谐与宁静。诗的结尾,“飞鹭下圆沙”则以动景收尾,增添了画面的生动感,同时也反映了诗人内心的宁静与满足。整首诗语言清新,意境优美,表达了诗人对自然美景的热爱和向往。

陈天锡

元福宁州人,字载之,号晋斋。为本州学正,转盐运提举大使。宁宗至顺初,擢建阳尹,以六事闻于朝,加奉议大夫,知福州致仕。终年八十。有《鸣琴集》。 ► 10篇诗文