咏史

· 陈普
养虎荆州岁欲阑,一家豚犬不胜安。 振振公族麟之角,妄作山林猛兽看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 养虎荆州:比喻在荆州养虎,暗指刘备在荆州的发展壮大。
  • 岁欲阑:一年即将结束。
  • 一家豚犬:比喻刘备的家族和部下。
  • 不胜安:不安稳,难以安定。
  • 振振公族:指刘备的家族。
  • 麟之角:比喻珍贵和尊贵。
  • 妄作山林猛兽看:错误地将其视为山林中的猛兽。

翻译

在荆州养虎,一年即将结束,刘备的家族和部下难以安定。虽然刘备的家族尊贵如麒麟之角,但人们却错误地将其视为山林中的猛兽。

赏析

这首作品通过比喻和象征的手法,深刻地揭示了刘备在荆州的发展及其家族的境遇。诗中“养虎荆州”形象地描绘了刘备势力的壮大,而“一家豚犬不胜安”则表达了其家族和部下在动荡局势中的不安。后两句以“麟之角”与“猛兽”对比,突出了刘备家族的尊贵与外界对其的误解。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对时局的深刻洞察和对刘备家族命运的关切。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品