(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 猛士:勇敢的士兵。
- 凭城险:依靠城墙的险要。
- 四郊:城外的四周。
- 今若何:现在情况如何。
- 才闻:刚刚听说。
- 一马献:指献上一匹马,可能指贡品或战利品。
- 已费:已经花费。
- 百金多:很多金钱。
- 江雨:江上的雨。
- 舟无渡:船无法渡过。
- 山云:山间的云雾。
- 鸟独过:只有鸟儿能飞过。
- 君王:皇帝。
- 不相负:不会辜负。
- 诸将:各位将领。
- 且须和:必须和睦。
翻译
勇敢的士兵依靠城墙的险要,城外的四周现在情况如何? 刚刚听说有人献上一匹马,就已经花费了很多金钱。 江上的雨使得船只无法渡过,山间的云雾中只有鸟儿能飞过。 君王不会辜负我们,各位将领也必须和睦相处。
赏析
这首作品描绘了战时的紧张氛围和君臣之间的信任与期望。诗中“猛士凭城险”展现了士兵的英勇和城池的坚固,而“四郊今若何”则透露出对战局的关切。后句通过“一马献”与“百金多”的对比,暗示了战争的消耗与代价。末句“君王不相负,诸将且须和”强调了君臣之间的信任和团结的重要性,表达了对于和平与胜利的期盼。