和周子深

· 郭钰
积雨空斋伤客心,晓云初散暮云阴。 荼蘼池上香沈水,杜宇烟中愁满林。 司马倦游劳远梦,休文多病废新吟。 遥知胜地登临好,酒量如今几浅深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荼蘼(tú mí):一种花,又称酴醾,常用来比喻春天的结束或美好事物的消逝。
  • 杜宇:即杜鹃鸟,其鸣声常被用来象征哀愁。
  • 司马:古代官职名,此处可能指诗人自己,或泛指文人。
  • 休文:指停止写作,或指文人因病或其他原因停止创作。

翻译

连绵的雨天让空荡的书斋更添旅人的忧伤,清晨的云彩刚刚散去,傍晚的云层又密布起来。荼蘼花在池上散发着沉郁的香气,杜鹃鸟在烟雾缭绕的林中满是愁绪。我这疲倦的游子,劳神地思念着远方,多病的身躯让我停止了新的吟咏。遥想在那胜地登高望远的美好,不知如今的酒量还能有多少深浅。

赏析

这首作品描绘了雨后天色变幻与自然景物的哀愁,通过荼蘼和杜宇的意象,传达了诗人内心的孤寂与忧伤。诗中“司马倦游”与“休文多病”反映了诗人的身体状况与创作状态,而结尾的“遥知胜地登临好”则流露出对远方胜景的向往,以及对自身酒量变化的感慨,增添了诗作的情感深度。

郭钰

元明间吉安吉水人,字彦章。元末隐居不仕。明初,以茂才征,辞疾不就。生平转侧兵戈,流离道路,目击时事阽危之状,故诗多愁苦之词。于战乱残破郡邑事实,言之确凿,尤足补史传之缺。有《静思集》。 ► 602篇诗文